+7 (499) 653-60-72 Доб. 417Москва и область +7 (812) 426-14-07 Доб. 929Санкт-Петербург и область

Понятие оскорбление в современной юрислингвистике

Понятие оскорбление в современной юрислингвистике

Челябинск, Россия. В материале рассматривается содержание понятия оскорбление в современной лингвоэкспертной практике, вскрываются различные подходы к нему, выражается представление о его понимании в рамках компетенции лингвиста. Ключевые слова: оскорбление, лингвистическая экспертиза, дискурс. На настоящий момент в теории и практике лингвоэкспертологии остаются актуальными вопросы методологии исследования конфликтных речевых произведений, рассматриваемых на предмет наличия оскорбления. Квалификация речевого деяния невозможна без осознания его дифференциальных признаков.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:

Моисеева Наталия Валерьевна, кандидат филологических наук, доцент, факультет филологии и журналистики, кафедра русского языка, Южный федеральный университет г.

КЛЕВЕТА И ОСКОРБЛЕНИЕ: К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ ЮРИСЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ

Моисеева Наталия Валерьевна, кандидат филологических наук, доцент, факультет филологии и журналистики, кафедра русского языка, Южный федеральный университет г. Сограждане взялись за освоение новой — уголовно-правовой — возможности отстаивания честного имени, требуя от правоохранительных органов возбуждать и расследовать по фактам клеветы и оскорблений уголовные дела. Клевета — посягательство на честь, достоинство и репутацию гражданина.

Оскорбление — унижение чести, достоинства другого лица, выраженное в неприличной форме. Честь — общественная оценка личности, мера социальных, духовных качеств гражданина как члена общества, которая во многом зависит от самого гражданина, от его поведения, отношения к другим людям, коллективу, государству.

Достоинство — внутренняя самооценка собственных качеств, способностей, мировоззрения, своего общественного значения. Репутация — оценка личности, ее способностей, компетентности, коммуникабельности и т.

Такое преступление как клевета считается оконченным тогда, когда хотя бы одному лицу в любой форме сообщены — распространены — ложные сведения. Причем касаться они должны конкретных фактов, а не представлять собой оценочные суждения например, он слабак, недотепа и др.

Здесь необходимо сослаться на работу Арутюновой Н. В любом высказывании эмоциональная оценка имеет большое стилистическое значение, так как она определяет выбор и размещение всех основных значащих элементов высказывания. Высказывание без оценки не построить [Арутюнова 1988]. Оценка социально обусловлена. Ее интерпретация зависит от норм, принятых в том или другом обществе или его части.

Мировоззрение и мироощущение, социальные интересы и престижность формируют и деформируют оценки. Кроме того, высказывание должно содержать не просто ложь, а информацию, подрывающую репутацию человека как законопослушного гражданина он украл, присвоил, избил и др.

Какой бы отрицательной оценки не заслуживал оппонент, употребление в его адрес непристойной лексики делает преступление оконченным. Таким образом, юрислингвистическая экспертиза текста, прежде всего, исходит из того, что для оскорбления необходимы два признака: а факт унижения чести и достоинства, б неприличная форма такого унижения. Установление факта унижения чести и достоинства, пожалуй, единственный признак из приведенных выше, не требующий каких-либо усилий со стороны эксперта, так как именно он обусловливает саму необходимость юрислингвистической экспертизы.

Второй признак — неприличная форма такого унижения — хотя и способен вызвать определенную дискуссию мнений, но лишь в определенных пределах, так как инвектива, то есть словесное оскорбление, для достижения своей цели пользуется определенным языковым инвентарем, ядром которого является инвективная отрицательная эмоционально-оценочная лексика.

В лингвистических экспертизах по искам о защите чести, достоинства и деловой репутации, как правило, ключевым звеном является детальное изучение значения и стилистической окраски слов и словосочетаний современного русского языка, содержащихся в представленных на экспертизу текстах, учитывая их возможное использование для унижения чести и достоинства другого человека, выраженных в неприличной форме.

При оскорблении в отличие от клеветнических сведений, которые должны быть заведомо ложными, правдивость и ложность распространяемых сведений значения не имеет. В практике принято выделять разряды слов литературного и разговорного языка, использование которых в отношении определенного лица прежде всего, физического , как правило, является оскорбительным.

Это следующие разряды: Слова и выражения, обозначающие антиобщественную, социально осуждаемую деятельность: мошенник, жулик, проститутка. Слова с ярко выраженной негативной оценкой, фактически составляющей их основной смысл, также обозначающие социально осуждаемую деятельность или позицию характеризуемого: расист, двурушник, предатель. Названия некоторых профессий, употребляемые в переносном значении: палач, мясник. Зоосемантические метафоры, отсылающие к названиям животных и подчеркивающие какие-либо отрицательные свойства человека: нечистоплотность или неблагодарность свинья , глупость осел , неповоротливость, неуклюжесть корова и т.

Глаголы с осуждающим значением или прямой негативной оценкой: воровать, хапнуть. Слова, содержащие экспрессивную негативную оценку поведения человека, свойств его личности и т.

Эвфемизмы для слов первого разряда, сохраняющие, тем не менее, их негативно-оценочный характер: женщина легкого поведения, интердевочка. Специальные негативно-оценочные каламбурные образования: коммуняки, дерьмократы. Кроме того, оскорбительным, как правило, является использование в качестве характеристик лица нецензурных слов мата.

Проблема оскорбительности инвективности языковых выражений связана с тем фактом, что инвективная функция языка является одной из его естественных функций, которая к тому же неразрывно связана с возможностью творческого использования языка сравните роль данной лексики в художественных произведениях русских классиков, не говоря уже о творчестве тех же В.

Сорокина, В. Так, В. Жельвис выделяет 27 функций инвективной лексики [Жельвис 2001]. Инвективная лексика относится к сфере речи эмоционально повышенной, аффективной.

Для такой речи исключительное значение имеют: а ситуация конкретного речевого акта, в котором фигурируют экспрессивно окрашенные слова и выражения или лексико-фразеологические единицы, наделяемые экспрессией под влиянием контекста эмоционально напряженной речи или аналогичной речевой ситуации; б интенции говорящего пишущего. Эти интенции могут быть самыми разнообразными: от дружески-грубофамильярных до явно оскорбительных; в социальное положение и социальные роли адресата или объекта инвективы и говорящего пишущего.

Перечисленные обстоятельства представляют главную трудность для юридической регламентации инвективного функционирования высказывания. Любое инвективное слово может быть употреблено неинвективно А. Чехов ласково называл в письмах жену собакой , нейтральное же слово в определенных контекстах может оказаться оскорбительным слово кошка, нейтральное в русском языке, но употребленное с намеком, актуализирующим устойчивый образ кошек как блудливых животных, может сильно задеть женщину.

По-видимому, самое сложное в проблеме инвективности текста — объективная оценка, с одной стороны, намерений его автора и, с другой стороны, оценка интерпретации данного текста посчитавшим себя оскорбленным субъектом. Известно, какую большую роль в квалификации поступков играет оценка их мотивов. Автор изощренного оскорбления практически всегда может уйти от ответственности, сославшись на то, что он не имел в виду оскорбления, что он не то имел в виду, что его не так поняли.

К таким приемам относится, в частности, воздействие при помощи речевых импликатур. То есть внушаемое утверждение прямо не содержится в тексте, но вытекает из содержащихся в нем утверждений как речевая импликатура. Список литературы: 1. Арутюнова Н. Типы языковых значений. Жельвис В. Поле брани. Аннотация: в статье рассматриваются проблемы юрислингвистической экспертизы по фактам клеветы и оскорбления, в частности, употребления инвективной лексики и нарушения коммуникативных норм, приводящих к появлению оскорбительного смысла высказывания.

Ключевые слова: эмоционально-оценочная лексика, инвективная лексика, речевые импликатуры.

Вы точно человек?

Юриспруденция О некоторых языковых формах оскорбления в юрислингвистике Статья посвящена рассмотрению некоторых языковых форм оскорбления как объекта изучения в юридической лингвистике. Дается классификация инвективной лексики. Актуальность обращения к проблемам лингвистического исследования ненормативного слоя языка определяется интенсификацией социального заказа в области лингвистической экспертизы. Делается вывод, что в ходе установления факта словесного оскорбления необходимо учитывать коммуникативную направленность высказывания, авторскую интенцию, мотив. Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь русская народная пословица Юридическая лингвистика занимается изучением различных соотношений речевых конструкций и содержания текстов закона. Rechtslinguistik впервые было дано немецким лингвистом АдальбертомПодлехом в 1976 году. По мнению А.

Правовые и лингвистические противоречия в трактовке понятия «оскорбление»

Серия "Гуманитарные науки". Эта орудийная "оружейная" функция языка, в общем, не связанная ни с потребностями общения, ни с необходимостью познания мира, отражает, в сущности, примитивные первобытные представления о связи слова и вещи, слова и действия - но в иной, перевернутой, перверсийной ипостаси. Если Я охотник наношу удары по виртуальному нарисованному и т.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ОСКОРБЛЕНИЕ

Общая характеристика работы Проблематика кандидатской диссертации Интерес к познанию сущности языка, поиск различных моделей его описания и изучения характерен для всех областей языкознания В. Гумбольдт, Ф. Хомский, JI. Щерба, A.

Видео на тему: Ответственность за оскорбление оскорбление Правовое регулирование речевых конфликтов и юрислингвистическая экспертиза конфликтогенных текстов.

Актуальность обусловлена тем фактом, что в настоящее время по-прежнему частотными являются обращения граждан в правоохранительные органы с целью защиты своей чести, достоинства, ограждения себя от оскорбления, попытки унизить человеческое достоинство. Именно поэтому в статье уделяется внимание рассмотрению различных точек зрения на оскорбление в юридической и лингвоэкспертной сферах, предлагаются результаты их сопоставительного анализа. Поднимается вопрос о необходимости в процессе лингвистической экспертизы речевого акта оскорбления принимать во внимание ряд факторов, в том числе и особенности регионального использования лексических единиц. Раздел 2.

О некоторых языковых формах оскорбления в юрислингвистике

.

.

Понятие оскорбление в современной юрислингвистике

.

.

Бикейкиной до проблемы оскорбления чести и достоинства нации в СМИ в В современной лингвистике понятие дискурс близко понятию текста, но.

.

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Юрист про ответственность за оскорбление и унижение человеческого достоинства
Комментарии 2
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. Саломея

    Вы не правы. Могу это доказать. Пишите мне в PM, поговорим.

  2. akinasria

    Афтар маладец,